译文

  今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。

注释

蕙草:香草名。

天秋木叶下:《楚辞·九歌》里有诗句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”

莎鸡:虫子名。在这里指纺织娘。又名络纬、络丝娘。

华滋:繁盛的枝叶。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ...

李白朗读
()

推荐诗词

芜城老藓不知春,忽有柴门月色新。

芝草琅玕无锁钥,自无超俗扣门人。

()

邓尉梅花二月天。欲携竹杖醉花边。无端甲子冥冥雨,不为游人巧作缘。

三泖路、九峰烟。石尤风起缆难牵。轻帆半幅如飞鸟,羡杀东来鸭嘴船。

()

缥缈腾空起,振翼胜鲲鹏。分明锦里城廓,转瞬接苍穹。

不见广寒宫阙,惟有云涛似海,眼底过无穷。想见飞仙子,一笑探鸿蒙。

()

微茫烟溆见人家,四合青山雨遍遮。

画出江乡二三月,河豚安得配芦芽。

()

有峰如玉笋,其势高插云。我欲招诸生,引手排天阍。

()

江国正寒春信稳,岭头枝上雪飘飘。何言落处堪惆怅,

直是开时也寂寥。素艳照尊桃莫比,孤香黏袖李须饶。

()