少年治县

少年治县朗读

  子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。

译文

  子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。

注释

阿:地名,即今山西阿县。

治:治理。

反:通“返”,返回。

既而:后来,不久。

遣:派遣。

共载:同车。

白首:老年人。

智:智慧。

夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。

决之:决断政事,决断事情。

耕器:农具 ,器具。

仓:仓库。

廪:仓库中的粮食。

济:救济。

私兵:私人武器。

仓廪:储藏粮食的仓库。

使:派遣。

兵:兵器。

师:军队。

童子:小孩子,儿童。

使:派遣。

白首:老人。

推荐诗词

江干新雨晴,江缆新流上。船头转云峰,船尾叠花浪。

中洲蹇谁留,渺渺临风望。

()

昂然三尺松,种之五斗盎。俯身就嵌石,毛发如鬼状。

虽蒙华屋居,故性终木强。谁当宣其郁,使彼得疏畅。

()

得失见君心,令人恨满膺。诸贤品华玉,四字独苍蝇。

留取搀前步,来居向上层。趁将春未去,载酒啸吟明。

()

吾庵非是等闲庵,未许常人取次观。一妇一夫能做活,三男三女打成团。

里头世界元来大,外面虚空未是宽。试问主人为底事,报言北斗面南看。

()

昔来岱庙观汉柏,平台屹对榑桑石。威仪侠陛犹郎官,意气去天将咫尺。

圣门端楷匹灵奇,别院唐槐同慨惜。飞来一凤毛羽青,结就六龙甲鳞白。

()

腹藁才名第一流,只今偃蹇困吴州。牛腰但使诗章富,鹤发宁论岁月遒。

耻傍朱门随掉尾,独寻青箬钓查头。知君高胜如松竹,不遇犹为潇洒侯。

()