古艳歌

古艳歌朗读

茕茕白兔,东走西顾。

衣不如新,人不如故。

译文

被你抛弃而被迫出走,犹如那孤苦的白兔,往东去却又往西顾。

旧的衣服不如新的好,人还是旧人更胜新人。

注释

茕茕(qióng qióng):孤独无依的样子。

  这篇最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。《艺文类聚》卷三十记窦玄妻事云:“后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生!衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。’”并不曾提到窦玄妻作这首歌。今仍从《太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。

  乐府《古艳歌》:“茕茕(孤独,无依靠)白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。”这首诗的前两句即以动物起兴,兴中兼含比喻。写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍恋故人。后两句是规劝故人应当念旧。

推荐诗词

嗟彼凤去,空余虎蹲。

竹不可食,石不能言。

()

自刊宸画入云端,神物应须护翠峦。吴越不藏千里色,斗牛常占一天寒。

四檐望尽回头懒,万象搜来下笔难。谁信静中疏拙意,略无踪迹到波澜。

()

拟续宣城志,难忘令尹贤。

庭空无狱讼,斋静有诗篇。

()

翠袖佳人修竹傍,风姿绰约破湖光。静中惯识形神影,妙处谁知色味香。

观想有灵通水月,孤音无侣伴冰霜。故人愁绝今何许,烟雨霏霏子半黄。

()

昔人泣昆崙,泣使变清流。嫠妇不恤纬,琐琐悲宗周。

薄蚀叔辄号,负阻愚公愁。曾无百年身,浪自遗私忧。

()

插青天、俯临图画,一壁翠光欲滴。炎风吹断阳禽影,认得孤峰回翼。

如相识。记寒声、萧萧咽尽霜华夕。望中何极。尽帘压千丝,窗飞一缕,垂幕笼轻碧。

()